icon search input

Definition and meaning of 会う - あう in Japanese

あう会う
au

N4

1.to meet

godan ~う verb / intransitive verb

ともだちに会います。
I will meet my friends.
かい
kai

N4

1.party

Noun

友達を集めて新年会やっていい?
Can I gather friends and have a New Year party?
かいいん会員
kaiin

N4

1.member, membership

Noun

ゴディバクラブ会員になりました。
I have become a member of Goldiva Club.
かいぎ会議
kaigi

N4

1.conference, meeting

Verbal Noun

会議は 1時から ですか。
The meeting starts at 1:00
かいけい会計
kaikei

N4

1.accounts, accounting

Noun

会計部門は会社の収入を懸念していました。
The accounting department was concerned about the company's revenue.
かいしゃ会社
kaisha

N4

1.company, corporation

Noun

ブランド会社ではたらきます。
He works at BRAND company.
かいじょう会場
kaijou

N4

1.venue, meeting place

Noun

会場に だれも いません。
There is no one in the venue.
かいだん会談
kaidan

N4

1.conversation, meeting

Verbal Noun

会談の内容が発表されました。
The content of the talks was announced.
かいちょう会長
kaichou

N4

1.president, chairperson

Noun

初めに会長が挨拶した。
First was the chairman's greetings.
かいひ会費
kaihi

N4

1.fee, membership fee

Noun

会費が少し高いね。
The fee is a little high.
かいわ会話
kaiwa

N4

1.conversation

Verbal Noun

会話テストは むずかしいです。
The conversation test is hard.
かいいんせい会員制
kaiinsei

N4

1.a membership system

Noun

このクラブは会員制です。
This is the rule of membership in this club.
かいしゃいん会社員
kaishain

N4

1.company employee

Noun

ハリさんは かいしゃいんです。
Hari is a company's employee.
かいだんする会談する
kaidansuru

N4

1.to hold a conference, hold a talk

~する verb

しゅしょうはだいとうりょうと会談しました。
The Prime Minister hold a talk with the President.
かいしゃ会社
kaisha

N4

1.a business entity or organization.

Noun

私の父は大きな会社で働いています。
My father works at a large company.
その会社は新しい商品を開発しています。
That company is developing a new product.
More exampleswarning
2.the place where one works.

Noun

私の会社は都市にあります。
My company is located in the city.
彼女の会社は大きなビルです。
Her company is a big building.
More exampleswarning
3.a business organization or corporation.

Wikipedia definition

私の会社は新しい商品を開発しています。
My company is developing a new product.
会社で働く人たちはとても親切です。
The people who work at the company are very kind.
More exampleswarning
Collocations
warning
かいぎ会議
kaigi

N4

1.a gathering for discussion or decision-making.

Noun, Suru verb, Intransitive verb, Transitive verb

今日の会議は午後2時から始まります。
The meeting will start at 2 p.m. today.
会議室は3階にあります。お忘れなく。
The meeting room is located on the 3rd floor. Don't forget.
More exampleswarning
2.a gathering for discussion or decision-making.

Wikipedia definition

今日の会議は午後2時から始まります。
The meeting today will start at 2 p.m.
会議室にはたくさんの人が集まっています。
Many people have gathered in the meeting room.
More exampleswarning
Collocations
warning
かいわ会話
kaiwa

N4

1.exchanging words or ideas in a discussion.

Noun, Suru verb, Intransitive verb

今日の会話は楽しかったです。
Today's conversation was enjoyable.
会話が上手な友達がいます。
I have a friend who is good at conversation.
More exampleswarning
2.exchanging words or dialogue between people.

Wikipedia definition

会話が楽しいです。
Conversation is enjoyable.
会話が大切です。
Conversation is important.
More exampleswarning
かいぎしつ会議室
kaigishitsu

N4

1.a room for meetings or discussions.

Noun

会議室で会議を開きます。
We will hold a meeting in the conference room.
会議室は静かで広いです。
The conference room is quiet and spacious.
More exampleswarning
2.a room for holding meetings.

Wikipedia definition

会議室は大きな部屋です。
The conference hall is a large room.
会議室で会議を開きます。
We will hold a meeting in the conference hall.
More exampleswarning
かいけい会計
kaikei

N4

1.the management of financial records and transactions.

Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no', Suru verb

会計は企業の財務管理を担当します。
Accounting is responsible for managing the finances of a company.
会計士は会社の財務状況を分析します。
Accountants analyze the financial situation of a company.
More exampleswarning
2.settling the financial account at a restaurant.

Noun

会計をお願いします。 (Please bring the check.)
Please bring the check.
会計はこちらでお願いします。 (We'll pay the bill here.)
We'll pay the bill here.
More exampleswarning
3.someone responsible for financial records and transactions.

Noun

会計は企業の財務を管理します。
Accountants manage the finances of a company.
会計士は税金の申告を支援します。
Accountants assist with tax filings.
More exampleswarning
4.settling a bill or making a payment.

Suru verb

会計を済ませて、お店を出る。
Settle the bill and leave the store.
レストランで会計をする時間だ。
It's time to settle the bill at the restaurant.
More exampleswarning
5.managing financial records and transactions.

Noun

会計は企業の経済状況を示す重要な要素です。
Accounting is an important element that shows the economic condition of a company.
会計は収入や支出を記録し、管理する方法です。
Accounting is a method of recording and managing income and expenses.
More exampleswarning
6.the process of managing financial accounts.

Wikipedia definition

会計は企業の財務状況を管理する重要なプロセスです。
Accountancy is an important process for managing the financial situation of a company.
会計士は会計情報を分析し、報告書を作成します。
Accountants analyze accounting information and prepare reports.
More exampleswarning
かいしゃいん会社員
kaishain

N4

1.a person who works for a company.

Noun

彼は優秀な会社員です。
He is an excellent company employee.
会社員として働いています。
I work as a company employee.
More exampleswarning
かいしゃつとめ会社勤め
kaishatsutome

N4

1.working as an employee for a company.

Noun, Suru verb

彼は会社勤めをしています。
He is working for a company.
会社勤めが忙しいですか?
Is working for a company busy?
More exampleswarning
[かいしゃせつめいかい]会社説明会
kaishya setsumeikai

N4

1.a session for explaining about the company.

Noun

会社説明会は、企業の情報を学ぶ機会です。
Company information sessions are opportunities to learn about a company's information.
会社説明会には、会社のビジョンが説明されます。
Company information sessions explain the company's vision.
More exampleswarning
かいしゃもち会社持ち
kaishamochi

N4

1.covered by the company.

Noun

この出張は会社持ちで行くので、心配しないでください。
Please don't worry, this business trip will be at the company's expense.
会社持ちのランチを楽しんでください。支払いはいりません。
Enjoy the company-paid lunch. You don't need to pay.
More exampleswarning
かいしゃかえり会社帰り
kaishakaeり

N4

1.returning home from the office.

Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no', Adverb (fukushi)

会社帰りに友達と食事に行きました。
I went out for a meal with friends on the way home from work.
会社帰りに雨が降ってきて困りました。
I was troubled when it started raining on the way home from work.
More exampleswarning
[かいしゃこうせいほう]会社更生法
kaishakouseihou

N4

1.the law for corporate restructuring.

Noun

会社更生法は企業の再建を支援する法律です。
The Corporate Rehabilitation Law is a legal framework that supports the reconstruction of companies.
会社更生法は経営困難な企業を救済するために存在します。
The Corporate Rehabilitation Law exists to provide relief to companies facing financial difficulties.
More exampleswarning
[かいしゃをやめる]会社を辞める
kaisha wo yameru

N4

1.quit the company.

Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb

彼は来月会社を辞める予定です。
He is planning to leave the company next month.
なぜ彼女が会社を辞めるのか知っていますか?
Do you know why she is leaving the company?
More exampleswarning
かいしゃほう会社法
kaishahou

N4

1.regulations governing corporations and companies.

Noun

会社法は企業の運営や責任に関する法律です。
Corporate law pertains to the laws governing the operation and responsibilities of businesses.
会社法は会社の設立や組織に関する規定を含みます。
Corporate law includes provisions regarding the establishment and organization of companies.
More exampleswarning
2.the law governing corporate entities.

Noun

会社法は企業の運営や規制に関する法律です。
The Companies Act is a law related to the operation and regulation of companies.
会社法には会社の設立や経営に関する規定が含まれます。
The Companies Act includes provisions regarding the establishment and management of companies.
More exampleswarning
3.the legal regulations governing corporations.

Wikipedia definition

会社法は企業の法律を規定します。
Companies law regulates the legal aspects of businesses.
会社法は会社の運営を規制します。
Companies law governs the operation of companies.
More exampleswarning
かいしゃにんげん会社人間
kaishaningen

N4

1.someone dedicated to their job in a company.

Noun

彼は真の会社人間で、仕事に全力を注いでいる。
He is a true company man, devoting himself fully to his work.
会社人間としての責任を果たすことが重要だ。
It is important to fulfill one's responsibilities as a company person.
More exampleswarning
かいしゃ きぎょう会社企業
kaisha kigyou

N4

1.a business or company.

Noun

会社企業は多くの人々に雇用を提供します。
Corporations provide employment to many people.
会社企業は製品やサービスを提供しています。
Corporations offer products and services.
More exampleswarning
かいしゃがいよう会社概要
kaishagaiyou

N4

1.a summary of the company.

Noun

会社概要には、会社の概要や業務内容が記載されています。
The company overview includes information about the company's overview and business activities.
会社概要を見ると、会社の基本情報が一目でわかります。
By looking at the company overview, you can easily understand the basic information about the company.
More exampleswarning
かいしゃたち会社立
kaishatachi

N4

1.established or founded by a company.

Noun which may take the genitive case particle 'no'

その新しい店舗は会社立で、すぐに人気を集めました。
The new store, established by the company, quickly gained popularity.
会社立の図書館が地域に開設され、利用者が増えています。
A company-established library has been opened in the area, and the number of users is increasing.
More exampleswarning
かいしゃあんない会社案内
kaishaa'n'nai

N4

1.providing information about the company in a brochure.

Noun

会社案内を見て、会社の概要を知ることができます。
By looking at the company information, you can learn about the company's overview.
会社案内には、会社の歴史や業務内容が載っています。
The company brochure contains information about the company's history and business activities.
More exampleswarning
かいしゃけいえい会社経営
kaishakeiei

N4

1.overseeing and running a company.

Noun

会社経営は組織を管理し、業績を向上させる重要な役割です。
Company management plays an important role in managing the organization and improving performance.
会社経営者はリーダーシップを発揮し、ビジネスを成功させます。
Company managers demonstrate leadership and drive business success.
More exampleswarning
かいしゃのぬし会社の主
kaisha no nushi

N4

1.senior figure in the company.

Noun

会社の主は、長年の経験を持つ重要な存在です。
The great old-timer of the firm is an important presence with years of experience.
会社の主は、会社の歴史や文化を知り尽くしています。
The great old-timer of the firm knows the company's history and culture inside out.
More exampleswarning
かいしゃめい会社名
kaishamei

N4

1.the name of a company or corporation.

Noun

会社名は、ビジネスの印象を決定する重要な要素です。
The company name is an important element that determines the impression of the business.
この書類には、会社名と住所が記載されています。
This document contains the company name and address.
More exampleswarning
[かいしゃほうもん]会社訪問
kaishahoumon

N4

1.visiting a company for potential employment.

Noun

今日は会社訪問があります。
I have a company visit today.
会社訪問の準備をしています。
I am preparing for the company visit.
More exampleswarning
かいしゃそう会社葬
kaishasou

N4

1.会社

Noun

会社葬は、会社が経営する葬儀のことです。
A company funeral is a funeral organized by the company.
会社葬は、従業員やその家族のために行われます。
A company funeral is held for employees and their families.
More exampleswarning
かいしゃえいぎょう会社営業
kaisha eigyo

N4

1.managing business operations within a company.

Noun

会社営業は企業の運営や管理を指します。
Business administration refers to the operation and management of a company.
会社営業はビジネスの戦略立案も含みます。
Business administration also includes strategic planning for business.
More exampleswarning
あう会う
au

N4

1.coming together to meet or encounter someone.

Godan verb with 'u' ending, Intransitive verb

明日友達に会う予定です。
I have plans to meet my friend tomorrow.
公園で犬と会いました。
I met a dog at the park.
More exampleswarning
2.meet or encounter someone or something.

Godan verb with 'u' ending, Intransitive verb

事故に会うのを避けるために、安全運転を心がけてください。
Please drive safely to avoid having an accident.
あの子は悪い経験に会った後、自信を失ってしまった。
That child lost confidence after having a bad experience.
More exampleswarning

WORD OF THE DAY

はなび

花火

hanabi

definition
会う あう
かい
会員 かいいん
会議 かいぎ
会計 かいけい
会社 かいしゃ
会場 かいじょう
会談 かいだん
会長 かいちょう
会費 かいひ
会話 かいわ
会員制 かいいんせい
会社員 かいしゃいん
会談する かいだんする
会社 かいしゃ
会議 かいぎ
会話 かいわ
会議室 かいぎしつ
会計 かいけい
会社員 かいしゃいん
会社勤め かいしゃつとめ
会社説明会 [かいしゃせつめいかい]
会社持ち かいしゃもち
会社帰り かいしゃかえり
会社更生法 [かいしゃこうせいほう]
会社を辞める [かいしゃをやめる]
会社法 かいしゃほう
会社人間 かいしゃにんげん
会社企業 かいしゃ きぎょう
会社概要 かいしゃがいよう
会社立 かいしゃたち
会社案内 かいしゃあんない
会社経営 かいしゃけいえい
会社の主 かいしゃのぬし
会社名 かいしゃめい
会社訪問 [かいしゃほうもん]
会社葬 かいしゃそう
会社営業 かいしゃえいぎょう
会う あう

WORD OF THE DAY

Importance of Understanding Vocabulary in Learning Japanese

When you're learning Japanese, it's really important to understand the meaning of each word. It's a key part of getting to grips with the language and using it effectively. Knowing lots of words helps you speak with confidence and understand what you're reading better. Plus, it's the first step to really getting into the language.

Taking the time to learn vocabulary properly from the beginning is a great way to start learning a new language. As you get better, you'll become more confident reading and understanding things in other languages.