icon search input

Definition and meaning of 関係 - かんけい in Japanese

かんけい関係
kankei

N4

1.relation, relationship

Verbal Noun

関係をふかめる。
Deepen the relationship.
かんけいしゃ関係者
kankeisha

N4

1.related person, insider

Noun

軍の関係者
People related to the military.
かんけいする関係する
kankeisuru

N4

1.to relate

~する verb

これとあれはどう関係しますか。
What is the relationship between this thing and that thing?
かんけい関係
kankei

N4

1.the connection or relationship between two things.

Noun, Suru verb, Intransitive verb

私たちの関係はとても強いです。
Our relationship is very strong.
仕事上の関係を大切にしましょう。
Let's value our professional relationship.
More exampleswarning
2.being connected or having a relationship.

Noun, Suru verb, Intransitive verb

彼女は私の人生に大きな関係を持っています。
She has a significant involvement in my life.
この問題は彼らの関係に深刻な影響を与えました。
This issue has had a serious impact on their relationship.
More exampleswarning
3.impact or connection between two or more things.

Noun, Suru verb, Intransitive verb

彼の言動は私たちの関係に影響を与える。
His words and actions influence our relationship.
信頼は良好な関係を築くために重要だ。
Trust is important for building a good relationship.
More exampleswarning
4.a connection or relationship between people.

Noun, Suru verb, Intransitive verb

彼らの関係は深く、お互いを尊重しています。
Their relationship is deep and they respect each other.
私たちの関係は友情から愛情へと変わりました。
Our relationship has evolved from friendship to love.
More exampleswarning
5.having a connection or relationship with something.

Noun, used as a suffix

私たちの関係はとても特別です。
Our relationship is very special.
仕事とプライベートの関係を分けることが大切です。
It is important to separate work and personal relationships.
More exampleswarning
6.connection or association between people or things.

Wikipedia definition

私たちの関係はとても特別です。
Our relationship is very special.
家族との関係を大切にしましょう。
Let's cherish our relationships with family.
More exampleswarning
Collocations
warning
かんけいしゃ関係者
kankeisha

N4

1.individuals involved or concerned in a matter.

Noun

関係者は会議に出席する必要があります。
Those concerned need to attend the meeting.
事故に関係者は速やかに報告しなければなりません。
Those involved in the accident must report promptly.
More exampleswarning
かんけいない関係ない
kankeinai

N4

1.not related or irrelevant.

Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)

その話は私には関係ない。
That story is irrelevant to me.
彼の意見は関係ないと思う。
I think his opinion is irrelevant.
More exampleswarning
かんけいだいめいし関係代名詞
kankei daimeishi

N4

1.pronoun that relates to a noun.

Noun

関係代名詞は、文中で名詞を代表する言葉です。
Relative pronouns are words that represent nouns in a sentence.
関係代名詞は、関係節と先行詞をつなぐ役割を果たします。
Relative pronouns play a role in connecting relative clauses and antecedents.
More exampleswarning
かんけいふくし関係副詞
kankeifukushi

N4

1.adverb that relates to a noun.

Noun

関係副詞は、文や節をつなぐ役割を果たします。
Relative adverbs play a role in connecting sentences or clauses.
関係副詞は、名詞や代名詞と関係を示す言葉です。
Relative adverbs are words that indicate a relationship with nouns or pronouns.
More exampleswarning
かんけいしょるい関係書類
kankei shorui

N4

1.documents related to the matter.

Noun

関係書類を提出してください。
Please submit the relevant documents.
この関係書類を確認しました。
I have reviewed these relevant documents.
More exampleswarning
かんけいがない関係がない
kankei ga nai

N4

1.not related or connected.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

その話題は私にとって関係がない。
That topic is irrelevant to me.
彼の意見は私たちの計画に関係がない。
His opinion is unrelated to our plans.
More exampleswarning
かんけいがいしゃ関係会社
kankeigaisha

N4

1.a company that is affiliated or related.

Noun

この会社は関係会社と提携しています。
This company is collaborating with its affiliated company.
関係会社との取引が増えています。
Transactions with affiliated companies are increasing.
More exampleswarning
かんけいせい関係性
kankeisei

N4

1.connection or bond between individuals or things.

Noun

私たちの関係性はとても強いです。
Our relationship is very strong.
仕事上の関係性を築くことが大切です。
It is important to build relationships in the workplace.
More exampleswarning
かんけいさき関係先
kankeisaki

N4

1.a connected or associated entity.

Noun

その会社は関係先との取引を厳密に管理しています。
The company strictly manages transactions with affiliates.
関係先との連絡を取るために、メールを送りました。
I sent an email to get in touch with the related party.
More exampleswarning
かんけいとうきょく関係当局
kankei toukyoku

N4

1.authorities with relevant jurisdiction or responsibility.

Noun

関係当局による調査が進行中です。
Investigation by the relevant authorities is ongoing.
関係当局からの情報をお待ちください。
Please wait for information from the relevant authorities.
More exampleswarning
かんけいだいすう関係代数
kankei daisuu

N4

1.algebraic manipulation of relationships.

Noun

関係代数はデータベースで使用される数学的なモデルです。
Relation algebra is a mathematical model used in databases.
関係代数は関係データベースの操作を記述するために使用されます。
Relation algebra is used to describe operations on relational databases.
More exampleswarning
2.algebraic operations on relations.

Noun

関係代数はデータベースで使用される基本的な操作です。
Relational algebra is a fundamental operation used in databases.
関係代数は関係データベースの問い合わせに使用されます。
Relational algebra is used for querying relational databases.
More exampleswarning
かんけいかんちょう関係官庁
kankeikanchou

N4

1.government agencies related to a specific matter.

Noun

関係官庁は政府機関で、特定の問題に関心を持っています。
Government agencies concerned with specific issues are part of the government institutions.
災害対策に関係官庁が協力して対応を行います。
Government agencies concerned with disaster response cooperate to provide assistance.
More exampleswarning
かんけいしじきごう関係指示記号
kankei shijikigou

N4

1.a symbol that indicates a relationship.

Noun

関係指示記号は文中で名詞と名詞の関係を示す。
Relation indicators show the relationship between nouns in a sentence.
この関係指示記号は日本語の文章でよく使われる。
This relation indicator is commonly used in Japanese sentences.
More exampleswarning
[かんけいけいようし]関係形容詞
kankei keiyoushi

N4

1.adjectives that describe relationships.

Noun

関係形容詞は、名詞を修飾する形容詞です。
Relative adjectives are adjectives that modify nouns.
関係形容詞は、関係代名詞と一緒に使われます。
Relative adjectives are used together with relative pronouns.
More exampleswarning
かんけいず関係図
kankeizu

N4

1.a visual representation of connections and relationships.

Noun

この関係図は、人々や物事のつながりを示す。
This relationship chart shows the connections between people and things.
関係図を作成すると、情報が整理される。
Creating a relationship chart helps organize information.
More exampleswarning
かんけいほうき関係法規
kankei houki

N4

1.laws and regulations that are related.

Noun

関係法規は関連する法律や規則を指します。
Related laws and regulations refer to laws and rules that are related.
この問題に関係法規が適用される可能性があります。
There is a possibility that related laws and regulations may apply to this issue.
More exampleswarning
かんけいしき関係式
kankeishiki

N4

1.an expression that describes relationships.

Noun

関係式は数学で使われる用語です。
Relational expression is a term used in mathematics.
関係式は数値や変数の関係を表します。
Relational expression represents the relationship between numbers and variables.
More exampleswarning
かんけいきょうか関係強化
kankeikyouka

N4

1.enhancing or improving relationships.

Noun, Suru verb

会社内での関係強化が重要です。
Strengthening relationships within the company is important.
友情を築くために関係強化が必要です。
Building friendships requires strengthening relationships.
More exampleswarning
かんけいかいぜん関係改善
kankeikaizen

N4

1.enhancing or repairing relationships.

Noun

私たちは関係改善を目指して話し合いました。
We had a discussion aiming for the improvement of relations.
お互いの理解を深めるために関係改善が必要です。
Improvement of relations is necessary to deepen mutual understanding.
More exampleswarning
かんけいせつ関係節
kankeisetsu

N4

1.a clause that describes a noun.

Noun

関係節は、名詞を修飾する文で、関係代名詞を使います。
A relative clause is a sentence that modifies a noun and uses a relative pronoun.
関係節は、主節と関係を持ち、情報を補足します。
A relative clause has a relationship with the main clause and provides additional information.
More exampleswarning
かんけいかんり関係管理
kankei kanri

N4

1.managing relationships effectively.

Noun

関係管理は人々とのつながりを大切にすることです。
Relational management is about valuing connections with people.
仕事やプライベートでの関係管理が重要です。
Relational management is important in both work and personal life.
More exampleswarning
かんけいでーたべーす関係データベース
kankei deeta beesu

N4

1.a database that stores related information.

Noun

関係データベースはデータを表形式で保存するデータベースです。
A relational database is a database that stores data in tabular form.
関係データベースは複数のテーブルが関連付けられています。
A relational database has multiple tables that are related to each other.
More exampleswarning
2.a database that stores related information.

Wikipedia definition

関係データベースは情報を表形式で保存する。
Relational databases store information in tabular form.
関係データベースはテーブルと行で構成される。
Relational databases consist of tables and rows.
More exampleswarning
かんけいしゃかくい関係者各位
kankeishakakui

N4

1.addressing all relevant parties.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

関係者各位へのお知らせです。
This is a notice to all concerned parties.
関係者各位にご協力をお願いします。
We ask for the cooperation of all involved parties.
More exampleswarning
かんけいつける関係つける
kankeitsukeru

N4

1.establish a connection or relationship.

Ichidan verb

彼女は、新しい友達と関係つけるのが得意です。
She is good at relating to new friends.
仕事で人と関係つけることが大切だと思います。
I think it is important to relate to people in work.
More exampleswarning
かんけいかくい関係各位
kankeikakui

N4

1.addressing all relevant parties.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

関係各位、会議が延期されました。
To whom it may concern, the meeting has been postponed.
関係各位へのお知らせです。イベントが中止となりました。
This is to inform all concerned parties that the event has been canceled.
More exampleswarning
かんけいかくいでん関係各位殿
kankeikakuiden

N4

1.addressing all relevant parties.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

関係各位殿、お知らせです。
To whom it may concern, this is to inform you.
関係各位殿、ご確認ください。
To whom it may concern, please confirm.
More exampleswarning
かんけいしゃいがいたちいりきんし関係者以外立入禁止
kankeishaigaitachiirikinshi

N4

1.only authorized personnel are allowed to enter.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

関係者以外立入禁止。このエリアは認可された人のみ入場可能です。
No Unauthorized Persons; No Unauthorized Entry; Only authorized personnel are allowed in this area.
関係者以外立入禁止。無断で入ることは許可されていません。
No Unauthorized Persons; No Unauthorized Entry; Entering without permission is not allowed.
More exampleswarning
かんけいをもつ関係を持つ
kankei wo motsu

N4

1.be connected or associated.

Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'tsu' ending

彼らは長い間関係を持っています。
They have been in a relationship for a long time.
仕事上の関係を持つことは重要です。
It is important to have a professional relationship.
More exampleswarning
かんけいとうじしゃ関係当事者
kankei tojisha

N4

1.individuals involved or affected by a situation.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

関係当事者は、この問題に直接関わる人々です。
Stakeholders are the people directly involved in this issue.
関係当事者の声を聞くことが重要です。
It is important to listen to the voices of stakeholders.
More exampleswarning
かんけいとうじしゃとの関係当事者殿
kankei tojisha tono

N4

1.addressing relevant parties respectfully.

Expressions (phrases, clauses, etc.)

関係当事者殿、お知らせです。
To whom it may concern, this is an announcement.
関係当事者殿へのお願いです。
This is a request to whom it may concern.
More exampleswarning
[かんけいでーたべーすかんりしすてむのひかく]関係データベース管理システムの比較
[kankei deeta beesu kanri shisutemu no hikaku]

N4

1.evaluating different database systems.

Wikipedia definition

関係データベース管理システムの比較は、データベースの性能を評価します。
Comparison of relational database management systems evaluates the performance of databases.
関係データベース管理システムの比較には、機能やコストが含まれます。
Comparison of relational database management systems includes features and costs.
More exampleswarning
かんけいぶんぽう関係文法
kankeibunpou

N4

1.grammar that focuses on relationships.

Wikipedia definition

関係文法は文法の一種です。
Relational grammar is a type of grammar.
関係文法は言語の構造を説明します。
Relational grammar explains the structure of language.
More exampleswarning

WORD OF THE DAY

はなび

花火

hanabi

definition
関係 かんけい
関係者 かんけいしゃ
関係する かんけいする
関係 かんけい
関係者 かんけいしゃ
関係ない かんけいない
関係代名詞 かんけいだいめいし
関係副詞 かんけいふくし
関係書類 かんけいしょるい
関係がない かんけいがない
関係会社 かんけいがいしゃ
関係性 かんけいせい
関係先 かんけいさき
関係当局 かんけいとうきょく
関係代数 かんけいだいすう
関係官庁 かんけいかんちょう
関係指示記号 かんけいしじきごう
関係形容詞 [かんけいけいようし]
関係図 かんけいず
関係法規 かんけいほうき
関係式 かんけいしき
関係強化 かんけいきょうか
関係改善 かんけいかいぜん
関係節 かんけいせつ
関係管理 かんけいかんり
関係データベース かんけいでーたべーす
関係者各位 かんけいしゃかくい
関係つける かんけいつける
関係各位 かんけいかくい
関係各位殿 かんけいかくいでん
関係者以外立入禁止 かんけいしゃいがいたちいりきんし
関係を持つ かんけいをもつ
関係当事者 かんけいとうじしゃ
関係当事者殿 かんけいとうじしゃとの
関係データベース管理システムの比較 [かんけいでーたべーすかんりしすてむのひかく]
関係文法 かんけいぶんぽう

WORD OF THE DAY

Importance of Understanding Vocabulary in Learning Japanese

When you're learning Japanese, it's really important to understand the meaning of each word. It's a key part of getting to grips with the language and using it effectively. Knowing lots of words helps you speak with confidence and understand what you're reading better. Plus, it's the first step to really getting into the language.

Taking the time to learn vocabulary properly from the beginning is a great way to start learning a new language. As you get better, you'll become more confident reading and understanding things in other languages.