icon search input

Definition and meaning of 意識 - いしき in Japanese

いしき意識
ishiki

N4

1.awareness, consciousness

Noun

意識を失う
lose consciousness
いしき意識
ishiki

N4

1.awareness or perception.

Noun, Suru verb

意識は私たちが世界を理解し、行動を決定する能力です。
Consciousness is the ability for us to understand the world and make decisions.
意識は私たちが自分自身や他者の存在を認識することです。
Consciousness is the ability for us to recognize our own existence and the existence of others.
More exampleswarning
2.being aware or having a sense of something.

Noun, Suru verb

彼は自分の意識を高めるために瞑想をする。
He meditates to elevate his consciousness.
事故後、彼女は徐々に意識を取り戻していった。
After the accident, she gradually regained consciousness.
More exampleswarning
3.mental consciousness, cognizer of sensory information.

Noun, Suru verb

意識は感覚情報を認識する心の意識です。
Consciousness is the mental consciousness that recognizes sensory information.
意識は外部からの情報を認識します。
Consciousness perceives information from the external world.
More exampleswarning
4.awareness or perception.

Wikipedia definition

意識は私たちが世界を理解し、行動を決定する能力です。
Consciousness is the ability for us to understand the world and make decisions.
意識は私たちが自分自身や他者の存在を認識することも含みます。
Consciousness includes our ability to recognize our own existence and the existence of others.
More exampleswarning
Collocations
warning
いしきてき意識的
ishikiteki

N4

1.being aware and purposeful in actions.

Na-adjective (keiyodoshi)

彼は意識的に新しい習慣を取り入れました。
He consciously adopted a new habit.
意識的な行動が成功への第一歩です。
Conscious actions are the first step towards success.
More exampleswarning
いしきふめい意識不明
ishikifumei

N4

1.being in an unconscious state.

Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'

彼は事故で意識不明になった。
He became unconscious due to the accident.
意識不明の状態が続いている。
The state of unconsciousness continues.
More exampleswarning
いしきちょうさ意識調査
ishikichousa

N4

1.surveying attitudes and opinions.

Noun

意識調査によると、多くの人が環境問題に関心を持っている。
According to the attitude survey, many people are concerned about environmental issues.
最近の意識調査で、若者の間でストレスが増加していることが分かった。
Recent attitude surveys have shown an increase in stress among young people.
More exampleswarning
いしきのながれ意識の流れ
ishiki no nagare

N4

1.the flow of awareness.

Noun

意識の流れは、人々の心の中で起こる思考や感情の連続を指します。
Stream of consciousness refers to the continuous flow of thoughts and emotions that occur within people's minds.
小説や詩の中で、意識の流れはキャラクターの内面を表現する手法として使われます。
In novels and poetry, stream of consciousness is used as a technique to express characters' inner thoughts.
More exampleswarning
2.Stream of thoughts and feelings in writing.

Wikipedia definition

彼の小説は意識の流れを使って、登場人物の内面を描いている。
His novel uses the stream of consciousness to depict the inner thoughts of the characters.
この小説は、意識の流れを通じて主人公の心情を表現している。
This novel expresses the protagonist's emotions through the stream of consciousness.
More exampleswarning
いしきそうしつ意識喪失
ishikisoushitsu

N4

1.being unconscious or losing awareness.

Noun

意識喪失は、突然の意識の喪失を指します。
Loss of consciousness refers to a sudden loss of consciousness.
事故や病気によって意識喪失が起こることがあります。
Loss of consciousness can occur due to accidents or illnesses.
More exampleswarning
いしきがたかい意識が高い
ishiki ga takai

N4

1.being highly aware and knowledgeable.

Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)

彼女は意識が高いので、常に周囲の状況を把握しています。
She is highly conscious, so she always keeps track of her surroundings.
そのグループは意識が高いメンバーで構成されています。
The group is made up of highly conscious members.
More exampleswarning
いしきへんかく意識変革
ishiki henkaku

N4

1.a profound shift in mindset and consciousness.

Noun, Suru verb

彼の成功の秘訣は意識変革にある。
The secret to his success lies in a radical change in mentality.
意識変革を通じて新たな視点を得る。
Gain a new perspective through radical change in consciousness.
More exampleswarning
いしきかいかく意識改革
ishikikaikaku

N4

1.transforming one's mindset and renewing oneself.

Noun, Suru verb

彼は意識改革を通じて、前向きな考え方を身につけた。
Through consciousness reform, he acquired a positive way of thinking.
意識改革は自己啓発の一環として重要な要素だ。
Consciousness reform is an important element as part of self-improvement.
More exampleswarning
いしきしょうがい意識障害
ishikishougai

N4

1.Disturbance in awareness

Noun

彼は意識障害で病院に運ばれた。
He was taken to the hospital with a disturbance of consciousness.
意識障害の原因は何ですか?
What is the cause of the disturbance of consciousness?
More exampleswarning
いしきかじょう意識過剰
ishikikajou

N4

1.excessive awareness or overthinking.

Noun, Na-adjective (keiyodoshi), Noun which may take the genitive case particle 'no'

彼は常に意識過剰で、現実と想像を区別できない。
He is always hyperconscious, unable to distinguish between reality and imagination.
意識過剰な考えが彼を不安にさせている。
Excessive consciousness is making him anxious.
More exampleswarning
いしきがひくい意識が低い
ishiki ga hikui

N4

1.lacking awareness or understanding.

Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)

彼は意識が低いので、自分の行動に注意が必要です。
He needs to be careful with his actions because he has a poor sense of things.
意識が低い人は、他人の気持ちを理解しにくい傾向があります。
People with a poor sense of things tend to have difficulty understanding others' feelings.
More exampleswarning
いしきか意識化
ishikika

N4

1.becoming aware or conscious, realization.

Noun, Suru verb

彼は最近、環境問題に対する意識化が高まっている。
He has recently become more aware of environmental issues.
子供たちの安全意識化を促進するための取り組みが行われている。
Efforts are being made to promote safety awareness among children.
More exampleswarning
2.developing critical awareness and consciousness.

Noun, Suru verb

彼の講義は学生たちの意識化を促進する。
His lectures promote conscientization among students.
意識化は社会問題に対する理解を深める。
Conscientization deepens understanding of social issues.
More exampleswarning
いしきもうろう意識朦朧
ishikimourou

N4

1.feeling dazed or half-conscious.

'taru' adjective, Adverb taking the 'to' particle

彼は意識朦朧で、何が起こっているのか分からない。
He is in a hazy state and doesn't know what is happening.
朝起きたら、意識朦朧でまだ眠い感じがする。
When I woke up in the morning, I still feel dopey and sleepy.
More exampleswarning
いしきてんかん意識転換
ishikitenkan

N4

1.shifting mindset to adapt to new circumstances.

Noun, Suru verb

毎日のストレスから解放されるために、意識転換が必要です。
In order to be released from daily stress, a change in mentality is necessary.
新しい状況に適応するためには、意識転換が重要です。
Adjusting psychologically is important in order to adapt to new circumstances.
More exampleswarning
いしきたかいけい意識高い系
ishikitakaikei

N4

1.someone who is overly concerned with appearing interesting.

Noun

彼女はSNSでいつも意識高い系の投稿をしている。
She always makes posts on social media trying to appear interesting.
最近、意識高い系の人が増えてきたようだ。
It seems like there are more people trying to appear interesting lately.
More exampleswarning
いしきいっぱん意識一般
ishikiippan

N4

1.general awareness.

Noun

意識一般を持つことは、物事を超越的に理解することを意味します。
Having a transcendental appreciation means understanding things in a way that goes beyond.
彼の意識一般は、美しい自然の中で深く感謝することにつながります。
His transcendental appreciation leads him to deeply appreciate the beauty of nature.
More exampleswarning
いしきか意識下
ishikika

N4

1.below the level of consciousness.

Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'

彼女の意識下には、深い恐怖が潜んでいる。
Deep fear lurks in her subconscious.
意識下の感情が、行動に影響を与えることがある。
Subconscious emotions can influence behavior.
More exampleswarning
いしきたい意識体
ishikitai

N4

1.a disembodied consciousness or spirit.

Noun

意識体は肉体を持たない存在です。
Discarnate entities do not have physical bodies.
彼女は意識体として存在しています。
She exists as a discarnate entity.
More exampleswarning
いしきをかいふくする意識を回復する
ishiki wo kaifuku suru

N4

1.regain consciousness or revive.

Expressions (phrases, clauses, etc.), Suru verb - included

事故後、彼は手術後に意識を回復しました。
After the accident, he regained consciousness after the surgery.
医師の助けで、彼女は意識を回復しました。
With the help of the doctor, she regained consciousness.
More exampleswarning

WORD OF THE DAY

はなび

花火

hanabi

definition
意識 いしき
意識 いしき
意識的 いしきてき
意識不明 いしきふめい
意識調査 いしきちょうさ
意識の流れ いしきのながれ
意識喪失 いしきそうしつ
意識が高い いしきがたかい
意識変革 いしきへんかく
意識改革 いしきかいかく
意識障害 いしきしょうがい
意識過剰 いしきかじょう
意識が低い いしきがひくい
意識化 いしきか
意識朦朧 いしきもうろう
意識転換 いしきてんかん
意識高い系 いしきたかいけい
意識一般 いしきいっぱん
意識下 いしきか
意識体 いしきたい
意識を回復する いしきをかいふくする

WORD OF THE DAY

Importance of Understanding Vocabulary in Learning Japanese

When you're learning Japanese, it's really important to understand the meaning of each word. It's a key part of getting to grips with the language and using it effectively. Knowing lots of words helps you speak with confidence and understand what you're reading better. Plus, it's the first step to really getting into the language.

Taking the time to learn vocabulary properly from the beginning is a great way to start learning a new language. As you get better, you'll become more confident reading and understanding things in other languages.